漢字の生態学

Effexor For Sale Arimidex No Prescription Buy Mexitil No Prescription Buy Online Speman Buy Cialis Soft Tabs Online Feldene For Sale Pamelor No Prescription Buy Mentat No Prescription Buy Online Aciphex Buy Actos Online Cipro For Sale Pravachol No Prescription Buy Depakote No Prescription Buy Online Aristocort Buy Zanaflex Online Nirdosh For Sale Isoptin No Prescription Buy Viagra No Prescription Buy Online Copegus Buy Sumycin Online Trandate For Sale Oxytrol No Prescription Buy Triphala No Prescription Buy Online Sorbitrate Buy V-gel Online

『漢字の生態学』表紙\

書籍名   : 漢字の生態学 日本語を鍛える漢字力のために
        (カンジノセイタイガク)
著者名   : 川越泰博(アカワゴエヤスヒロ) 著
発行日   : 2005-07-20
税込価格 : ¥2100
本体価格 : ¥2000
画像をクリックすると紹介文が読めます(注文もできます)。

★『東方』295号
「「子子子子子子子子子子子子」は何と読む?竏秩uねこのこのこねこ、ししのこのこしし」。双弓米は何の異名? 無塩バターならぬ「無塩女」って? 蜃気楼(しんきろう)の「蜃」はなんと「大きなはまぐり」。「柿落とし」の「柿」は柿(かき)ならず…(注:ワープロソフトでは、「こけら」と「かき」の違いが表\\現できず)。一つの漢字に多様な読み方・意味があったり、ほんの一画で別物になったり、故事を知ってやっと分かる熟語もあり。知れば知るほど面白さ底無しの漢字の世界を散策する一冊。」(『東京新聞』『中日新聞』8.25) 「漱石が金銭のことを「堵物」と表現した由来(知らなければまるで見当がつかない漢字の異称)、柿(かき)と柿(こけら)の違い(似ているけれども異なる漢字)など、読んで日本語の表\現も鍛えられるエッセイ集」

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *